
Introduction: Origins
Readjusting the source of thoughts, redefining aspects of the real world that were previously unnoticed, and expressing the power of love all without being confined by the limitations of the brain’s framework.
前言: 起源
重新調整思想來源,重新定義對現實世界那些不曾在意的以及錯過的,而不被大腦的框架思維所局限了表達和愛的力量。

Return
Born in this space, pure soul, entwining, touching, perceiving, awakening. If there is a path to innovation, one must let go of all embellishments, allowing the initial touch to awaken sensory resonance and embark again on the journey to purity.
回歸
在這片空間中誕生,純淨的靈魂,縈繞、碰觸、感悟、覺醒。若有一條通向創新的道路,需放下一切虛飾,讓最初的觸感重新喚起感官的共鳴,再次踏上那純境的旅程。

Mysterious Lenses
Beneath those lenses, they resemble us, cloaked in white, mysterious. Observing through a glass, they secretly track our movements, plotting step by step, developing the strongest vitamin.
神秘鏡片
在那鏡片下,它們形如我們,身披白袍,神秘莫測。透過玻璃杯的觀察,偷偷算計我們的蹤跡,謀劃著下一步、再下一步,研發出最強大的維他命。

Journey in Colors
Discovering a vest, jeans, and white shoes, I met a new friend. Seeing vibrant colors in the distance, hinting at the direction to move forward. But how to reach the destination? What lies beyond the goal?
色彩中的旅程
發現了一件背心、一條牛仔褲和一雙白鞋,遇見了一位新朋友。看見遠方的鮮明色彩,似乎暗示著前進的方向。但該如何抵達目的地?目標之後又將面臨什麼?

Happiness Charging Station
On the journey to the goal, resting on green hills. Before me, a door with a matching handprint. As the door opens, cables connect to my neck, and I see images of my family together, filling my heart with happiness.
幸福充電站
在通往目標的旅途中,翠綠的丘陵上休息片刻。眼前的一扇門,上面刻著與手掌相符的印記。與之相合,門隨即敞開,兩道電纜迅速伸展,直接連接到脖子兩側。這時,看見爸爸、媽媽、妹妹和自己站在一起的影像,一股幸福的思念湧上心頭。

Memory Door
Climbing fantastical coral-like mountains, I found a door matching my handprint. As my hand touched it, a pneumatic hatch opened, and light surrounded me. I told my companion these floating images were warm memories woven with family.
記憶之門
攀上如珊瑚般的奇幻山嵐,面前是一扇與手印相符的神秘門檻。當手輕輕貼合,氣壓閘門悄然開啟,環繞著的光影在空中旋轉。告訴身邊的小夥伴,這些漂浮的影像,是與家人共同編織的溫馨回憶。

After Sharing
At the foot of the mountain, picking mushrooms with my companion. While picking, I accidentally cut my finger, blood drops reflecting on the green hills, coral-like mountains, and the kissing rocks. After eating, we continued our journey.
分享後
在山腳下採摘菌類,與小夥伴分享。採摘時,我不小心劃破手指,血珠輕溢,映照著綠色丘陵和珊瑚般的山嵐,還有親吻的岩石。吃飽後,我們繼續前進。
